Adaptace slavného díla Michaila Bulgakova se poprvé objeví na scéně Moravského divadla
„Je to dílo hodně objemné, což dává prostor adaptátorovi – režisérovi pro to, aby tam našel pro sebe zajímavé myšlenky, a zkusil se o ně podělit s divákem,“ hledá slova režisér Bogdan Kokotek. Není to poprvé, co si do Olomouce odskočil z Těšínského divadla. Mistr a Markétka patří k jeho nejoblíbenějším titulům a společně s dramaturgyní Michaelou Doleželovou vybírali z rozsáhlého díla odkazy, které zaujmou i ze současného pohledu.
„Román byl napsaný v roce 1928, ale měl vyjít ještě pod jinými názvy, jeden byl třeba Inženýrovo kopyto a různé varianty, ve kterých se trochu zmiňoval ten ďábel,“ říká dramaturgyně Doleželová.
Vendulu Fialovou představitelku Markétky literární předloha nadchla a bezprostředně popisuje svoje zážitky: „Byla jsem hodně zvědavá, jak bude vypadat dramatizace, a jsem moc ráda, že je právě taková, moc se mi líbí. Žiju tím ve dne v noci. Zdá se mi o tom, chodím s tím spát, vstávám s tím. Je to hezká role a jsem moc ráda, že ji mám ve svém životopise. Ale je to strašně náročné, tak uvidíme…“
Nadšený rolí Mistra, ve které tušíme autora – Bulgakova, je Jan Ťoupalík: „Já jsem si toho načetl o Bulgakovovi hodně moc. Čtu teďka další jeho knížku, asi už třetí. A je to úžasný. Fakt, ta práce je skvělá. Baví mě to hodně moc.“
Doslova posedlý je rolí Wolanda – Ďábla Petr Kubes: „S vědomím všech těch věcí, které jsem hrál, se můžu ocitat v roli jakéhosi provokatéra. Někoho, kdo stále svými otázkami a svým chováním nabourává principy lidské existence.“
A doplňme Ďábla – Petra Kubese, že inspirací Bulgakovova Mistra a Markétky byl slavný Goetheho Faust. Na premiéru Mistra a Markétky si do Moravského divadla můžete zajít poprvé v pátek 25. listopadu v devatenáct hodin.
Blanka Mazalová